En los trabajos sin bibliografía o con una bibliografía selecta, en la que no aparecen todas las obras citadas se deben dar en nota todos los detalles cada vez que se cite una obra por primera vez. Las siguientes citas a la misma obra se podrán dar en forma abreviada.
Referencias completas en notas
Te proporcionamos algunas pautas para la redacción de las referencias en nota:
Esquema general
La nota normalmente cita por este orden: autor, título, datos de publicación y página o páginas del párrafo citado.
9. Kirsten Malmkjaer, Key cultural texts in translation (Amsterdam: John Benjamins, 2018), 66-67.
Puntuación
Los elementos se separan por comas y los datos de publicación se ponen entre paréntesis.
10. Esperanza López Parada, El botón de seda negra: traducción religiosa y cultura material en las Indias (Madrid: Editorial Iberoamericana, 2018), 95.
Nombres de los autores o autoras
Los nombres de los autores o autoras se presentan en el orden en que se escriben normalmente, es decir, Nombre Apellidos.
9. Kirsten Malmkjaer, Key cultural texts in translation (Amsterdam: John Benjamins, 2018), 66-67.
Múltiples autores o autoras
En obras de dos o tres autores o autoras se da el apellido de cada uno. En obras de más de tres autores o autoras cita sólo el nombre del autor o autora que aparece en primer lugar seguido de et al.
11. Ulf Hermajakob et al., "Incidient-Driven Machine Translation and Name Tagging for Low-resource Languages", Machine Translation 32 (junio 2018): 69.
Abreviaturas
Los términos editor, editado por, traductor, traducido por, volumen, edición, etc. se abrevian.
11. Christiane Nord, Traducir, una actividad con propósito: Introducción a los enfoques funcionalistas, trad. por George L. Bastin, Mayra S. Parra y Christiane Nord (Berlin: Frank & Timme, 2018), 107.
Cursiva y comillas
Los títulos principales se escriben en cursiva, los títulos secundarios (capítulos de libros o artículos de revista) se presentan en letra redonda y entrecomillados.
10. Franz Pöchhacker, "Media interpreting: From user expectations to audience comprehension". En Reception studies and audiovisual translation, ed. by Elena Di Giovanni, Yves Gambier (Amsterdam: John Benjamins, 2018), 261-262.
Recuerda que en las notas, donde habitualmente se remite a un pasaje de un documento, sólo se citan los números de página donde se encuentra el párrafo citado.
Obra publicada con Licencia Creative Commons Reconocimiento No comercial Compartir igual 4.0